Forrástiszta zuhatag (folk metal, Echo of Dalriada)
2006.08.28. 18:26
A népzene és a metal találkozásáról, a folk metalról szól ez a vers. Ebben az országban mindkét zeneműfaj diszkriminálva van, helyette megkapjuk a népzeneművészet édeskés selejtjét, a mulatóst és a "lakodalmas rockot", ami igazából nem rockműfaj, hanem egy hazug szinonima a mulatósra. Ezt a versemet az Echo of Dalriada nevű, király magyar folk metal csapat ihlette, akik mellesleg első lemezükön, a Fergetegen három dalra bontva feldolgozták Arany János halhatatlan remekművét, A wales-i bárdokat.
Üvöltve robbanó gejzír.
Ősök hangja sebbel-lobbal
Röppen ki az anyaföldből;
Furulyával, széllel, dobbal
Hirdetve, hogy szent az élet
És pihentető halál.
Forrástiszta ez az ének
Könnyen röppen, mint a madár
Pedig súlyos, mint az arany,
Mert értéke a koronáké.
Szerető, bölcs homlokra van.
Ölelése az anyáké.
Múltból homályló eleink
Szellemkézel simogatnak.
Ne legyenek félelmeink,
Mert ez a zene oly ablak,
Mely az elpusztíthatatlan
Kincsek tárházába enged
Tisztes pillantást és abban
Hitetlenkedésünk dermed.
Ez a miénk?! Mért tiltják ezt?!
Mért zárják el félős kezek?!
Ostobaság, rajtad zár lesz!
Felszínesség, francba veled!
Büszkén vállalt örökségünk
Álljon trendi szarral hadban!
Fürdessük meg a lelkünket
Forrástiszta zuhatagban!
2006.aug.8. kedd
|